-
1 распорное кольцо
distance collar, spacing collar, distance ring, spacing ring -
2 распорное кольцо
1) Geology: distant ring2) Aviation: spacer washer3) Engineering: spacer, antiextrusion ring4) Construction: slip collar, spacer ring5) Automobile industry: distance collar, distance washer, spacing collar, spacing washer6) Oil: space ring, spacing ring7) Mechanics: distance ring8) Oilfield: distance piece9) Automation: arbor collar (напр. горизонтально-фрезерного станка)11) General subject: collar -
3 распорная втулка
1) Aviation: distance sleeve, sleeve assembly2) Engineering: distance bushing (колеса шасси), spacer, spacer bushing, spacer sleeve3) Railway term: spacing collar, strut sleeve4) Automobile industry: distance pickup, distance piece, (дистанционная) distance sleeve, spacing tube5) Oil: sleeve bushing, spacer sleeve (между рабочей и обсадной трубами трубопровода), spacing bushing, spacing sleeve6) Oil&Gas technology carrier pipe spacer (между рабочей и обсадной трубами трубопровода)7) Oilfield: distance bush spacer, sleeve bush spacer, spacing bush spacer9) General subject: distance collar -
4 дистанционное кольцо
1) Engineering: distance ring, spacer (в подшипнике), spacing piece2) Automobile industry: distance collar, distance washer, spacing collar3) Astronautics: spacing ring4) Oilfield: space ring, distance piece5) Automation: spacer ringУниверсальный русско-английский словарь > дистанционное кольцо
-
5 установочное кольцо
1) General subject: adjusting ring2) Aviation: set ring3) Military: (взрывателя) burning ring, set (ting) ring4) Engineering: check ring, setting ring5) Automobile industry: adjusting collar, binding ring6) Oil: locating ring, stopper ring, landing ring, loose collar, set collar7) Oil&Gas technology doughnut (для подвески колонны труб)8) Automation: adjustable collar, adjustment collar, distance collar, mounting ring9) Makarov: collarУниверсальный русско-английский словарь > установочное кольцо
-
6 установочное кольцо
adjustable collar, distance collar, set collar, mounting ring, setting ringРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > установочное кольцо
-
7 дистанционный термометр
-
8 дистанционный термометр
Русско-английский военно-политический словарь > дистанционный термометр
-
9 кольцо
becket, collar, nucleus, ( подшипника качения) race, ring, thimble, washer* * *кольцо́ с.
ringазимута́льное кольцо́ геод., топ. — bearing circle, azimuth dialаромати́ческое кольцо́ — aromatic ringбанда́жное кольцо́ ( колеса) — tread ringбензо́льное кольцо́ — benzene ringбортово́е кольцо́ ( шины) — bead ringвихрево́е кольцо́ аргд. — vortex ring, vortex loopводосбо́рное кольцо́ — water collecting ring, water catcherвоздухораспредели́тельное кольцо́ ( доменной печи) — bustle [blast] pipeвытяжно́е кольцо́ ( парашюта) — D-ring, pull ringгоди́чное кольцо́ лес. — annual [growth] ring, annual zoneгрязево́е кольцо́ ж.-д. — mud ringкольцо́ да́льности рлк. — range ringкольцо́ дислока́ций — dislocation ringдистанцио́нное кольцо́ — spacer ringдифракцио́нное кольцо́ — diffraction ringкольцо́ жё́сткости рез. — reinforcing, [stiffening] ringзамко́вое кольцо́ — lock ringзамыка́ющее кольцо́ — end ringзащи́тное кольцо́ — guard ringинтерференцио́нное кольцо́ — Newton [interference] ringкольцо́ карда́нной подве́ски (напр. гироскопа) — gimbalкольцо́ колле́ктора, стяжно́е — (commutator) V-ringколле́кторное кольцо́ ( токосъёмное) — collector ringкоммутати́вное кольцо́ мат. — commutative ringкомпенсацио́нное кольцо́ ( компенсатор износа) — wearing ringконта́ктное кольцо́ эл. — slip-ringкороткозамыка́ющее кольцо́ (асинхронного двигателя с ротором типа «беличья клетка») — end ringкольцо́ ко́уша — eye ringлабири́нтное кольцо́ ( лабиринтного уплотнения) — labyrinth packing ringкольцо́ наво́дки кфт. — focusing ring, focusing collarкольцо́ о́бода колеса́ — rim ringкольцо́ о́бода колеса́, декорати́вное — rim embellisherкольцо́ обса́дной трубы́, башма́чное — casing shoeокуля́рное кольцо́ — eye-piece [ocular] collarопо́рное кольцо́ ( доменной печи) — mantle ringохра́нное кольцо́ — guard ringкольцо́ подши́пника каче́ния — raceкольцо́ подши́пника каче́ния, вну́треннее — inner race; ( конического подшипника) bearing coneкольцо́ подши́пника каче́ния, нару́жное — outer race; ( конического подшипника) bearing cupкольцо́ подши́пника каче́ния, сепара́торное — cageкольцо́ подши́пника, сма́зочное — slinger [oil] ringподъё́мное кольцо́ ( рым) — lifting ringпоршнево́е кольцо́ — piston ringпоршнево́е кольцо́ выда́вливается из кана́вки — the piston ring is pressed out of its grooveпоршнево́е кольцо́ закоксо́вано — the piston ring is gummed upпоршнево́е кольцо́ застрева́ет в кана́вке — the piston ring is locked in its grooveпоршнево́е кольцо́ пло́тно прилега́ет к сте́нкам кана́вки — the piston ring fits truly against the sides of the grooveпоршнево́е кольцо́ пригора́ет (напр. в результате коксования масла) — the piston ring sticks (e. g., due to carbonized oil)поршнево́е кольцо́ прираба́тывается — the piston ring seats inста́вить поршнево́е кольцо́ в кана́вку с натя́гом — a piston ring should be (made) a close fit in its grooveпоршнево́е, компрессио́нное кольцо́ — compression piston ringпоршнево́е, маслоотража́тельное кольцо́ — oil catch piston ringпоршнево́е, маслосбра́сывающее кольцо́ — oil-control [oil scraper] piston ringпоршнево́е, маслосъё́мное кольцо́ — oil-control [oil scraper] piston ringмаслосъё́мное поршнево́е кольцо́ снима́ет изли́шек ма́сла со сте́нок цили́ндра — an oil-control (piston) ring scrapes off excess oil from the cylinder wallsпоршнево́е, маслоуде́рживающее кольцо́ — oil-retaining ringпредохрани́тельное кольцо́ — guard ring; ( на ручке инструмента) ferruleпромежу́точное кольцо́ кфт. — (lens) extension tubeпроста́вочное кольцо́ — ring spacer, distance ringпроте́кторное кольцо́ ( шины) — tread ringразмо́льное кольцо́ — raceразрезно́е кольцо́ — split ringраспо́рное кольцо́ — distance [spacer] ringкольцо́ Ра́шига — Rashig ringкольцо́ са́льника — gland [packing] ringкольцо́ сво́да пе́чи — roof ringсоплово́е кольцо́ — thrust ringсто́порное кольцо́ — retaining ringсто́порное кольцо́ поршнево́го па́льца — piston pin lock ringстяжно́е кольцо́ — clamping ringстяжно́е кольцо́ горя́чей поса́дки — shrink ringтокосъё́мное кольцо́ — collector ring, slip-ringуплотни́тельное кольцо́ — packing [seal] ringупо́рное кольцо́ — thrust ringустано́вочное кольцо́ — locating [setting] ringкольцо́ Фабри́-Перо́, интерференцио́нное — Fabry-Perot ringфази́рующее кольцо́ — phasing ringфу́рменное кольцо́ ( доменной печи) — tuyere beltца́пфенное кольцо́ (напр. бессемеровского конвертера) — trunnion beltцентри́рующее кольцо́ — centering ringшварто́вочное кольцо́ ав. — tie-down ringшпацио́нное кольцо́ полигр. — space ring -
10 кольцо
n—FRA bague f d’entraînement de ressortDEU Ring m für Welle fENG spring ringITA anello m di trascinamento della mollaPLN pierścień m rozdzielający sprężynyRUS кольцо n валикасм. поз. 1839 на—FRA bague f de sûretéDEU Kupplungsbolzenring mENG securing collarITA anello m di sicurezzaPLN pierścień m zabezpieczającyсм. поз. 478 на—FRA rondelle f de garnitureDEU Deckel m für Kolben mITA rondella f di guarnizionePLN pierścień m dociskowy kołnierzaсм. поз. 667 накольцо дистанционное, внутреннее
—FRA bague f entretoise, milieu, interneDEU Abstandsring m, mittlerer, innererITA anello m distanziatore centrale, internoPLN pierścień m rozstawny, wewnętrznyRUS кольцо n дистанционное, внутреннеесм. поз. 176 на—FRA anneau m d'arrimageDEU Spannöse fENG securing ringITA anello m di ancoraggioPLN zaczep m mocującyсм. поз. 2760 на,
,
кольцо для привязывания лошадей
—FRA anneau m de longeDEU Bindering mENG tethering ringITA anello m per cavezzaсм. поз. 1872 накольцо задней упорной крышки, уплотняющее
—FRA feutre m d’étanchéitéDEU Filzdichtung fITA guarnizione f di tenutaPLN uszczelka f pokrywy tylnej ^RUS кольцо n задней упорной крышки, уплотняющеесм. поз. 172 накольцо плунжера, маслосъёмное
—FRA segment m du plongeurDEU Stößelring mENG piston ringITA segmento m dell'astaPLN pierścień m rozprężnyRUS кольцо n плунжера, маслосъёмноесм. поз. 438 на—FRA bague f filètéeDEU Verschraubung f für DichtungsringENG threaded ringITA anello m filettato per la guarnizionePLN pierścień m gwintowanyсм. поз. 2301 накольцо турникета, направляющее
—FRA chemin m de roulementDEU Laufring m für DrehschemelENG runwayITA pista f di rotolamentoPLN szyna f toczna ławy pokrętnejRUS кольцо n турникета, направляющеесм. поз. 1599 накольцо фильтра, уплотняющее
—FRA joint m du filtreDEU Dichtring mENG air filter jointITA guarnizione f del filtroPLN uszczelka f odpylaczaRUS кольцо n фильтра, уплотняющеесм. поз. 685 накольцо цилиндра, маслосъёмное
—FRA segment m racleurDEU Ölabstreifring mENG scraper ringITA segmento m raschiaolioPLN pierścień m zgarniający smarRUS кольцо n цилиндра, маслосъёмноесм. поз. 432 на—FRA attache f du rideauDEU Vorhanghalter mENG curtain retainerITA sostegno m della tendaPLN hak m do firankiRUS кольцо n шторкисм. поз. 1312 накольцо, внутреннее
—FRA chemin m de roulement intérieurDEU Innenring mITA anello m internoPLN bieżnia f wewnętrznaRUS кольцо n, внутреннеесм. поз. 160 накольцо, дистанционное
—FRA entretoise fDEU Zwischenring mENG distance pieceITA anello m distanziatorePLN pierścień m odstępowyRUS кольцо n, дистанционноесм. поз. 166 накольцо, дистанционное, наружное
—FRA bague f entretoise, milieu, externeDEU Abstandsring m, mittlerer, äußererITA anello m distanziatore centrale, esternoPLN pierścień m rozstawny, zenętrznyRUS кольцо n, дистанционное, наружноесм. поз. 177 накольцо, крепительное
—FRA agrafe f de bandageDEU Sprengring mENG retaining ringITA cerchietto m di arresto del cerchionePLN pierścień m zaciskowyRUS кольцо n, крепительноесм. поз. 116 накольцо, крепящее
—FRA tourillon m de l'écrou de vis de tendeurDEU Zapfen m an KupplungsmutterITA filettatura f della chiocciolaPLN sworzeń m sprzęguRUS кольцо n, крепящеесм. поз. 464 накольцо, направляющее
—FRA bague f de guidageDEU Führungsring mENG guiding ringITA anello m di guidaPLN pierścień m prowadnyRUS кольцо n, направляющеесм. поз. 1810 накольцо, наружное
—FRA chemin m de roulement extérieurDEU Außenring mITA anello m esternoPLN bieżnia f zewnętrznaRUS кольцо n, наружноесм. поз. 159 накольцо, ограничительное
—FRA demi-bague f de retenueDEU Halteringhälfte fITA mezzo-anello m di arrestoPLN pierścień m zabezpieczającyRUS кольцо n, ограничительноесм. поз. 413 накольцо, опорное, поворотное
—FRA glissoir mDEU Gleitring mENG slideITA guida fPLN pierścień m ślizgowyRUS кольцо n, опорное, поворотноесм. поз. 1809 накольцо, опорное, с фланцем
—FRA couronne f support de ventilateurDEU Flanschring m mit Lasche fITA flangia f di supporto dell'aspiratorePLN wieniec m wywietrznikaRUS кольцо n, опорное, с фланцемсм. поз. 2520 накольцо, переднее внутреннее
—FRA bague f avantDEU Bordscheibe fITA anello m anteriorePLN pierścień m przedniRUS кольцо n, переднее внутреннеесм. поз. 170 накольцо, поддерживающее
—FRA couronne f de maintien de la bobineDEU Spulenhaltering mITA corona f di fissaggio della bobinaPLN krążek m podtrzymujący cewkęRUS кольцо n, поддерживающеесм. поз. 735 накольцо, потайное
—FRA anneau m encastréDEU Zurröse fENG recessed ringITA anello m d'amarraggioPLN uchwyt m wgłębionyRUS кольцо n, потайноесм. поз. 2756 на,
,
кольцо, пружинное внутреннее
—FRA bague-ressort f intérieureDEU Federring m, innererITA anello m elastico internoPLN pierścień m sprężyny wewnętrznejRUS кольцо n, пружинное внутреннеесм. поз. 417 накольцо, пружинное наружное
—FRA bague-ressort f extérieureDEU Federring m, äußererITA anello m elastico esternoPLN pierścień m sprężyny zewnętrznejRUS кольцо n, пружинное наружноесм. поз. 415 накольцо, пружинное разрезное
—FRA bague-ressort f fendueDEU Federring m, geschlitzterITA anello m elastico tagliatoPLN sprężyna f pierścieniowaRUS кольцо n, пружинное разрезноесм. поз. 416 накольцо, соединительное
—FRA bride f de fixationDEU Befestigungsring m für LuftsaugerENG securing strapITA anello m di fissaggioPLN pierścień m umocowaniaRUS кольцо n, соединительноесм. поз. 2512 накольцо, стопорное
—FRA frein m d’écrouITA piastrina f di bloccaggioPLN pierścień m dociskowyRUS кольцо n, стопорноесм. поз. 131 наFRA bague f d’arrêtDEU Anschlagring mENG brake screw stopITA anello m d'arrestoPLN pierścień m ograniczającyRUS кольцо n, стопорноесм. поз. 570 на,
,
кольцо, строповочное
—FRA anneau m de levageDEU Kranöse fENG lifting ringITA anello m di sollevamentoRUS кольцо n, строповочноесм. поз. 2754 на,
,
,
,
,
кольцо, сферическое
—FRA couronne f porteuseDEU Tragring mENG supporting ringITA guida f sferica dell'articolazionePLN pierścień m nośnyRUS кольцо n, сферическоесм. поз. 2297 накольцо, увязочное
—FRA piton m de bâchageDEU Bindering m für Wagenplane fENG sheet fasteningITA anello m di attacco del copertonePLN kółko n do oponRUS кольцо n, увязочноесм. поз. 1240 наFRA anneau m d’arrimageDEU Bindering mENG securing ringITA anello m d'amarraggioRUS кольцо n, увязочноесм. поз. 1613 на,
FRA anneau m de retenueDEU Zurröse fITA anello m di ritenutaRUS кольцо n, увязочноесм. поз. 2788 накольцо, уплотняющее
—FRA collerette f d’étanchéitéDEU Dichtungsring mENG dust-shield ringITA collarino m di tenutaPLN pierścień m tylnyRUS кольцо n, уплотняющеесм. поз. 171 наFRA joint mDEU Dichtung fENG seal ringITA guarnizione fPLN pierścień m uszczelniającyRUS кольцо n, уплотняющеесм. поз. 436 на,
кольцо, уплотняющее резиновое
—FRA joint m du réservoirDEU Dichtungsring m (Gummi)ITA guarnizione f del serbatoioPLN uszczelka f gumowaRUS кольцо n, уплотняющее резиновоесм. поз. 789 накольцо, упорное
—FRA bague f de compressionDEU Druckhülse fENG compression ringITA anello m di compressionePLN wstawka f oporowaRUS кольцо n, упорноесм. поз. 419 накольцо, упорное внутреннее
—FRA déflecteur mDEU Ablenkring mITA deflettore mPLN pierścień m oporowy wewnętrznyRUS кольцо n, упорное внутреннеесм. поз. 180 на,
кольцо, упорное, заднее
—FRA bague f entretoise, arrièreDEU Abstandsring m, hintererITA anello m distanziatore posteriorePLN pierścień m oporowy tylnyRUS кольцо n, упорное, заднеесм. поз. 178 накольцо, установочное
—FRA bague f d’articulationDEU Feststellring mENG hinge collarITA anello m di articolazionePLN tulejka f ustalającaRUS кольцо n, установочноесм. поз. 1836 на -
11 распорка
3) Aviation: thrust4) Naval: cross bar, cross spall, cross tie, link bar (якорной цепи), stanchion, stay pin6) Engineering: bail, boss, bunton (в шахтном стволе), crossbar, distance bar, distance piece, flying shore (горизонтальная), girth rail, intertie, lateral strut, raker, raker pile, raking shore, rod, separator, stay, stretcher, position spacer7) Construction: auxiliary girder, block bridging, bracing beam, bridging piece, cross brace, cross-bar, distance block, division bar, longitudinal strut, punch prop, scantling, spread, (временная) spreader bar (в основании дверной рамы), stiffener (траншейных креплений), sway strut, waling, collar8) Railway term: curbing, girt, insert, spacer bar9) Automobile industry: blocking-out piece, bracing, spacer bar (напр. в подшипнике с длинными роликами)10) Architecture: ridge-pole11) Mining: biat, byat, cleet, cross-member, cross-piece, divider, girder (на подошве), nog, sprag, studdle, stull12) Road works: spreader (продольная)14) Metallurgy: gag15) Textile: wale16) Oil: girth, span breaker, stringer, transverse brace17) Astronautics: spreader bar18) Mechanics: stay rod20) Labor protection: waler21) Automation: counterforce22) Makarov: beam separator, bridging piece (между балками), cross beam, cross-bar (поперечина), distance bar (проставочный элемент), distance piece (проставочный элемент), inner bar, liner, rake, ridgepole (у палатки), spreader bar (в основании дверной рамы), steadying bar, strut (стойка), tree (для туш) -
12 дистанционная втулка
1) Engineering: distance sleeve2) Railway term: distance bushing3) Automobile industry: spacing collar, spacing tube4) Drilling: spacing sleeve (трубка)5) Automation: distance piece, separatorУниверсальный русско-английский словарь > дистанционная втулка
-
13 промежуточная втулка
1) Mechanics: space sleeve2) Automation: arbor collar, distance piece, distance sleeve, intermediate bush, intermediate sleeve, plug (для крепления инструментов), sleeve adapter (для крепления инструментов), space (r) sleeve, spacing bushУниверсальный русско-английский словарь > промежуточная втулка
-
14 втулка
cartridge, barrel, ( маховика) boss, box, bush, bushing, ( из нерасплавившегося покрытия) electrode crate, hub, insert, liner, muff, nave, plug метал., sleeve, ( реле) slug, spigot, spile, thimble* * *вту́лка ж.1. bush(ing), sleeveвставля́ть вту́лку в подши́пник — bush a bearing2. полигр. coreввё́ртная вту́лка — screw bushingвту́лка веретена́ — bolsterвту́лка возду́шного винта́ — propeller hubдинамометри́ческая вту́лка — dynamometric hubдистанцио́нная вту́лка — distance [spacing] sleeveзакрепи́тельная вту́лка — adapter [clamping] sleeveзамедля́ющая вту́лка ( реле) — copper slugзащи́тная вту́лка — protection sleeveизоли́рующая вту́лка — insulating sleeve, insulating bush(ing), lead-in insulatorканту́ющая вту́лка прок. — tumbling deviceвту́лка колеса́ — bossвту́лка колле́ктора эл. — commutator shell, commutator sleeveконду́кторная вту́лка — jig bush(ing)литнико́вая вту́лка — sprue bush(ing)вту́лка маховика́ — flywheel boss, flywheel hubнаправля́ющая вту́лка — guide [pilot] bush(ing)осева́я вту́лка — axle boxпа́лубная вту́лка — deck plate, deck socketперехо́дная вту́лка — adapter, reducing bush(ing)пла́вающая вту́лка — floating bush(ing)подши́пниковая вту́лка — bearing bush(ing)вту́лка по́ршня — piston-boss bush(ing)проходна́я изоли́рующая вту́лка ( для провода) — grommetразрезна́я вту́лка — split bush(ing)распо́рная вту́лка — distance [spacing] sleeveрезьбова́я вту́лка — thread bush(ing)вту́лка рулево́го колеса́ — steering-wheel hubсамосма́зывающаяся вту́лка — oil(ing) bush(ing)вту́лка с запле́чиком — collar [flanged] bush(ing)вту́лка со сма́зочной кана́вкой — oil-grooved bush(ing)вту́лка с про́резью — slotted sleeveстяжна́я вту́лка — clamping sleeveвту́лка уплотни́тельная вту́лка — sealing bush(ing)упо́рная вту́лка — thrust bush(ing)эксце́нтриковая вту́лка — eccentric bush(ing), eccentric sleeve* * *1) spigot; 2) nave box -
15 В-46
ЗА ВЕРСТУ PrepP Invar adv1. (being) at a relatively great distance (from some person, thing etc): a mile awayfar off (so) far away.(Восмибратов:) Что же будет вам угодно-с? (Несчастливцев:) Не могу же я с тобой за версту разговаривать (Островский 7). (V.:) Now what is it I can do for you, sir? (N.:) I can't talk to you standing a mile away (7c).2. \В-46 видно, слышно, тянет, пахнет и т. п. ( sth. can be seen, heard, smelled etc) for a relatively great distance: (from) a mile away (off)(from) far off for miles.Дернула же меня нелёгкая ещё обшить телогрейку у ворота этой драной кошкой! За версту видать вчерашнюю каторжанку (Гинзбург 2). It must have been the devil's prompting that caused me to sew that strip of moulting cat fur onto the collar of my jacket! Anybody could see from a mile away that I was an ex-convict (2a).«Вот эдакая какая-нибудь глупость, какая-нибудь пошлейшая мелочь, весь замысел может испортить! Да, слишком приметная шляпа... Смешная, потому и приметная... К моим лохмотьям непременно нужна фуражка, хотя бы старый блин какой-нибудь, а не этот урод. Никто таких не носит, за версту заметят, запомнят...» (Достоевский 3). "Some such idiocy as this, some incredibly trivial detail can ruin the whole plan! Yes, a hat that's too conspicuous...Ridiculous and therefore conspicuous...My rags definitely call for a cap, no matter how old and flat, but not this monstrosity. Nobody wears them, it would be seen a mile off and remembered..." (3a).Вспоминалась ему (Гипатову) первая практика - в горах, на строительстве рудника, куда Назаренко не поехал, достав справку о временной нетрудоспособности в связи с гипотонией. Это Гипатов помнил точно они ещё все смеялись...: живой гипотоник ходил по институту и жаловался на головные боли, а от него за версту несло водкой и духами (Семёнов 1)....Hе (Gipatov) recalled their first practice trip—to the mountains where a mine was being built—on which Nazaryenko did not go, having obtained a certificate to say he was temporarily excused from work on the grounds of low blood pressure.. Gipatov remembered this precisely, they had all laughed about it...: here was a living specimen of low blood pressure walking about the Institute and complaining of headaches, while the smell of vodka and lotion about him carried for miles (1a)....Верста» is an old Russian unit of length, about 1.06 km, that was used prior to the introduction of the metric system. -
16 за версту
[PrepP; Invar; adv]=====1. (being) at a relatively great distance (from some person, thing etc):- a mile away;- far off;- (so) far away.♦ [Восмибратов:] Что же будет вам угодно-с? [Несчастливцев:] Не могу же я с тобой за версту разговаривать (Островский 7). [V.:] Now what is it I can do for you, sir? [N.:] I can't talk to you standing a mile away (7c).2. за версту видно, слышно, тянет, пахнет и т.п. (sth. can be seen, heard, smelled etc) for a relatively great distance:- for miles.♦ Дернула же меня нелёгкая ещё обшить телогрейку у ворота этой драной кошкой! За версту видать вчерашнюю каторжанку (Гинзбург 2). It must have been the devil's prompting that caused me to sew that strip of moulting cat fur onto the collar of my jacket! Anybody could see from a mile away that I was an ex-convict (2a).♦ "Вот эдакая какая-нибудь глупость, какая-нибудь пошлейшая мелочь, весь замысел может испортить! Да, слишком приметная шляпа... Смешная, потому и приметная... К моим лохмотьям непременно нужна фуражка, хотя бы старый блин какой-нибудь, а не этот урод. Никто таких не носит, за версту заметят, запомнят..." (Достоевский 3). "Some such idiocy as this, some incredibly trivial detail can ruin the whole plan! Yes, a hat that's too conspicuous...Ridiculous and therefore conspicuous...My rags definitely call for a cap, no matter how old and flat, but not this monstrosity. Nobody wears them, it would be seen a mile off and remembered..." (3a).♦...Вспоминалась ему [Гипатову] первая практика - в горах, на строительстве рудника, куда Назаренко не поехал, достав справку о временной нетрудоспособности в связи с гипотонией. Это Гипатов помнил точно; они ещё все смеялись...: живой гипотоник ходил по институту и жаловался на головные боли, а от него за версту несло водкой и духами (Семёнов 1).... Не [Gipatov] recalled their first practice trip - to the mountains where a mine was being built - on which Nazaryenko did not go, having obtained a certificate to say he was temporarily excused from work on the grounds of low blood pressure.. Gipatov remembered this precisely; they had all laughed about it...: here was a living specimen of low blood pressure walking about the Institute and complaining of headaches, while the smell of vodka and lotion about him carried for miles (1a).—————← " Верста" is an old Russian unit of length, about 1.06 km, that was used prior to the introduction of the metric system.Большой русско-английский фразеологический словарь > за версту
-
17 распорка
block, girt, longitudinal strut, strut, bail, distance bar, dolly bar, boss, cross brace, collar, couple, distance piece, punch prop, girth rail, stay, scantling, spacer, sprag, spread, ( продольная) spreader, stiffener, tieРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > распорка
-
18 втулка
1. ж. bush, sleeve2. ж. полигр. core -
19 ограничительное кольцо
1) Naval: check ring, keying ring, limit ring, retainer ring, stopper ring2) Engineering: distance ring3) Railway term: lock ring4) Sakhalin energy glossary: limit clamp (центратора, скребка обсадной колонны), stop collar (центратора, скребка обсадной колонны), stop device (центратора, скребка обсадной колонны)Универсальный русско-английский словарь > ограничительное кольцо
-
20 расколот
1) Geology: collar brace2) Mining: bunton, cross-piece, distance piece, divider, half-balk, prop cap piece, sprag, spreader
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Collar (clothing) — William Shakespeare in a sheer linen collar of the early 17th century, a direct ancestor of the modern shirt collar. In clothing, a collar is the part of a shirt, dress, coat or blouse that fastens around or frames the neck. Among clothing… … Wikipedia
distance piece — A collar or spacer which is placed between two parts to keep them the correct distance apart … Dictionary of automotive terms
Shock collar — The term shock collar is used to describe an electronic training aid developed to deliver an electrical signal through contact points attached to a dog collar. While similar systems are available for other animals, the most common are the collars … Wikipedia
Operation Collar (convoy) — During World War II, Operation Collar was a small, fast three ship convoy that left Britain on 12 November, 1940 and passed Gibraltar on 24 November, escorted by two cruisers for Malta and Alexandria. The cruisers – HMS Manchester and HMS… … Wikipedia
E Collar Search — A tool used by the trainer and worn by the dog that enables the trainer to make an instant correction from a distance through the use of small amounts of electricity. Most electronic collars can be adjusted for intensity of the correction. It… … Hunting glossary
Uranus — This article is about the planet. For other uses, see Uranus (disambiguation). Uranus … Wikipedia
Canon EF lens mount — The EF lens mount allows all the Canon EF lenses to be used on any of the Canon EOS line of cameras made by Canon Inc.Unlike the EF s breech lock predecessor, the FD mount, the EF mount uses a bayonet style mount. EF stands for Electro Focus :… … Wikipedia
education — /ej oo kay sheuhn/, n. 1. the act or process of imparting or acquiring general knowledge, developing the powers of reasoning and judgment, and generally of preparing oneself or others intellectually for mature life. 2. the act or process of… … Universalium
JERUSALEM — The entry is arranged according to the following outline: history name protohistory the bronze age david and first temple period second temple period the roman period byzantine jerusalem arab period crusader period mamluk period … Encyclopedia of Judaism
Industrial noise — is usually considered mainly from the point of view of environmental health and safety, rather than nuisance, as sustained exposure can cause permanent hearing damage. Traditionally, occupational noise has been a hazard linked to heavy industries … Wikipedia
List of Chinese inventions — A bronze Chinese crossbow mechanism with a buttplate (the wooden components have … Wikipedia